There are *no* inconsistencies in the Discworld books; ocassionally,
however, there are alternate pasts. (Sir Terry Pratchett, alt.fan.pratchett)

¡Ayuda! ¿Cuál es vuestra reseña favorita de LTdA en 2010?


Vamos a elegir la reseña de La Torre del Arte, blog sobre el Mundodisco de Terry Pratchett, que participará en el concurso de Librosyliteratura.es
Imagen robada vilmente de Attorneymarketing.com


La gente de Librosyliteratura.es ha convocado un jugoso concurso en el que participarán reseñas literarias en español  publicadas durante el año 2010.

Así pues, aprovecho la ocasión no sólo para participar (¡no espero llevarme nada que no caiga por sorteo, la verdad!), sino también para preguntaros cuál de las reseñas publicadas en este blog durante 2010 os ha gustado más, ya que será con ella con la que participe. De hecho, lo que pretendo con esta encuesta es también conocer vuestras opiniones sobre el blog y aprender de vuestros comentarios para, en el futuro, seguir comentando el universo Pratchett con tanta energía como cuando empecé. Y hacerlo mejor, claro.

He bajado bastante (demasiado) el ritmo de publicación, pero tengo como gran objetivo para 2011 (y oye, también para lo que queda de 2010, que es casi un mes), recuperar un ritmo más o menos constante de unos 5 o 6 posts mensuales por lo menos.

Bueno, dejo de llorar y os dejo la lista de las reseñas publicadas en LTdA durante 2010. Dejad un comentario, o decídmelo por Twitter o en la página de Facebook de la LEK.

Muchísimas gracias de antemano. No he visto nada en las bases que lo impida, así que en el absolutamente improbable caso de que La Torre del Arte gane el premio del jurado y me lleve el lote del ibros, habrá gratificación libresca para aquellos que voten la reseña con la que participe en el concurso. Lógicamente, si esto incumple alguna base del concurso, lamentablemente os tendré que dejar sin premio. Aunque como ya digo, las pobilidades son de 1 entre un millón. Aunque si realmente es así, chicos, tenemos premio seguro ;-).



Pues hala,  ¡a elegir!

Por qué confiar en Disney (II de IV)


Disney adpatará Mort, novela del Mundodisco (Discworld) de Terry Pratchett, y en este post revisamos otras adaptaciones como La Bella Durmiente, Blancanieves o El Jorobado de Notre Damme
-Mañana para la cena quiero comerme a la pequeña Aurora.
-¡Ay! señora -dijo el mayordomo.
-¡Lo quiero! -dijo la reina (y lo dijo en un tono de ogresa que desea comer carne fresca)-, y deseo comérmela con salsa, Roberto.
La Bella Durmiente del Bosque, Charles Perraud
Que prácticamente la totalidad de las pelis de Disney están basadas en historias que no son suyas es algo que todos más o menos sabemos. Sin embargo, llama mucho la atención indagar un poco en los orígenes de adaptaciones menos evidentes, para darnos cuenta de cómo este gigante basó sus guiones, sus historias y sus personajes en cuentos, cómics o novelas anteriores.

En su artículo Beyond Fidelity: The Dialogics Of Adaptation, Robert Stam sugiere que la cuestión de la adaptación al cine siempre ha estado sujeta a debates muy agitados. En esencia, la idea es que un libro, por su naturaleza, puede ser leído y disfrutado desde muchas perspectivas, y con muchos niveles de profundidad. Esto, si bien es posible encontrarlo en algunas (muy buenas) películas, cuando éstas son adaptaciones suelen basarse en alguna de las piedras angulares que dan forma a un texto, y la explotan para conseguir una historia coherente. Por supuesto, el grado de fidelidad hacia la obra original es muy variado, y depende de quien adapte conseguir un buen equilibrio para mantener la esencia (si es que esto es posible) de la obra original. Siempre y cuando ésa sea su idea. En cualquier caso, volvamos al Mundobola.

Si hay algo que Disney ha hecho siempre, ha sido cop... quería decir adaptar, inspirarse en historias generalmente populares y folclóricas, pasarlas por ese filtro del buenismo y la moralidad que tanto nos estamos temiendo con la adaptación que nos ocupa, y generar un producto vendible. Veamos algunos ejemplos, y que cada uno decida si son buenos o malos precedentes. Sea como sea, una cosa está clara: si la experiencia es un aval...

Pero antes de nada, tengamos una cosa clara. Disney hace pelis para niños. Y asumamos otra: los personajes que creen (en el caso de que esto cristalice) serán vendibles en cualquier centro comercial del extrarradio. Pero aún así...

Blancanieves es una de las adaptaciones de más calidad que ha creado Disney. Adaptar un cuento considerablemente sombrío, como lo es el original de los hermanos Grimm (en el que la bruja es castigada a bailar hasta la muerte), es difícil. Sin embargo, se mantiene la esencia de la fantasía europea del XIX, y sobre todo, no prostituye la cuestión del paso del tiempo, que redundantemente la hace una obra atemporal. Me acuerdo de que cuando la vi de pequeño me afectó muchísimo, me resultó muy conmovedora y para nada la entendí como un entretenimiento ligero. En absoluto, vamos.

Siguiendo con las adaptaciones, a todos nos viene a la cabeza Bambi, la conversión de un libro escrito por el austriaco Siegmund Salzmann (cuya portada fue utilizada en versiones embrionarias del cartel de la peli) definido como oscuro y sombrío por la crítica (página 236 de este libro). No ya por el argumento en sí, sino por describir una naturaleza hostil, dura, que constituye un elemento al que enfrentarse y vencer, alejado de ese entorno idílico presente en la filmografía Disney.

Una tercera novela europea que ha dado mucho juego para la crítica ha sido El Jorobado de Notre-Dame, fundamentalmente porque esta peli no gustó prácticamente a nadie, y eso que no está nada mal, al menos para mí. Adaptar una obra tan conocida y desalentadora como la novela de Victor Hugo es difícil. Intentar conseguir una adaptación apropiada para el público objetivo era, quizá, demasiado ambicioso. Los chicos de Disney, espoleados en gran medida por los buenos resultados de sus "clásicos modernos" (El Rey León y La Bella y La Bestia), se metieron, como decimos por mi tierra, en un merder. Hicieron una adaptación que no gustó a los padres que iban con los hijos, porque se encontraron una peli de Disney en la que había de todo (decapitaciones, ahorcamientos, infanticidios, carga sexual más que implícita... vamos, todo tipo de lindezas). No gustó, lógicamente, a los franceses, porque generalmente a nadie que le guste un libro le gustará su adaptación, es como una regla no escrita ("¡¡se han cargado mi libro!!"). Y los franceses con lo suyo son muy suyos, y muy franceses. Además, sentó especialmente mal el libro basado en la peli. Por su parte, el aspecto de Quasimodo no gustó a nadie, a los puristas, porque era demasiado mono, y a los espectadores más casuales, por encontrarlo demasiado horrible para los estándares Disney. Cuando a nadie le gusta una peli merece la pena darle una oportunidad, no suele dejarnos indiferentes.

La Bella Durmiente es el último ejemplo, también jugoso. Resulta que, aunque hay varias versiones, la escrita por el francés Charles Perrault es la reconocida como la verdadera base para la adaptación cinematográfica. No obstante, en el texto de Perrault, la historia sigue en el punto en el que todos la creemos acabada. De hecho, la princesa y el príncipe tienen dos hijos. Él nunca le cuenta a su familia que se ha casado con la princesa, pero desafortundamente, poco tiempo después se ve obligado a marchar a la guerra y la mujer y los niños se van a casa de la madre de él. La abuela resulta tenerle un odio visceral a los niños, practica el canibalismo (pues pertenece a la raza de los ogros), y se los intenta comer a los tres (hijo, hija y madre). De hecho, la abominable abuela encuentra la muerte cuando el rey impide en el último momento que arroje a los críos a un pozo lleno de víboras, sapos y culebras, y sin poder soportar tanta presión, termina suicidándose tirándose ella misma. Así de crudo. Éste es el cuento que adaptó Disney. Por su parte, la versión de los hermanos Grimm es bastante más amable, y termina efectivamente cuando la princesa y el príncipe se unen. Por eso, es extraño que la versión de Perrault siga siendo considerada como el germen de la peli, pero así es.

En definitiva, Disney no parece ser una compañía a la que le atraigan las historias convencionales. De todas éstas consiguió crear un cuento de hadas, con su toque de melodrama, y una historia apetecible, cuanto menos. Me dejo muchas (muchísimas) adaptaciones en el tintero, claro, pero es justo admitir que Mort no sería la primera novela difícil de adaptar con la que se enfrentara Disney.

El próximo post veremos cómo Disney ha tratado el tema de la Muerte así por encima, para ver qué precedentes hay.

Por qué confiar en Disney (I de IV)


Mort, la cuarta novela del Mundodisco-Discworld, puede ser adaptada al cine por Walt Disney Pictures
Me pareció muy apropiado fundir el logo de Disney con artwork oficial del Mundodisco para esta entrada. Si con esto estoy incumpliendo alguna cuestión de copyright, se me avise que lo cambio.



Indudablemente, la noticia del mes, y probablemente de lo que llevamos de año, sea el anuncio-rumor de que Disney se esté planteando seriamente adaptar una historia del Mundodisco, concretamente Mort. Por lo que se comenta, no habríamos de esperar una adaptación fiel del libro, sino que éste sirva de inspiración para una historia eminentemente Disney, con su ambientación medieval, sus personajes fantásticos y la iconografía en la que tan bien se ha movido hasta ahora el gigante californiano: vamos, endulzar artificialmente hasta los polvorones.

Debido a lo embrionario del proyecto, aún parece que la cosa está bastante fría entre los fans (o al menos no tan calientes como estarían, seguro, si la noticia se confirmara oficialmente). Gran parte de culpa la tiene la compleja situación que vive la industria, y precedentes como la adaptación de El Éxodo de los Gnomos a cargo de Dreamworks, que se acerca peligrosamente a una década sin concretar nada más allá de algún nombre interesante (recordemos que se hicieron con los derechos de la obra en ¡2001!).

Es normal que haya escepticismo: hemos comprobado que adaptar a Pratchett en la gran pantalla es una tarea de dimensiones colosales, que requiere un conocimiento superlativo de la obra por parte de los guionistas, un cuidadísimo desarrollo visual, capacidad para dinamizar historias que en ocasiones están subordinadas al estilo descriptivo y las divertidas divagaciones del Maestro, y por supuesto, conseguir transmitir esa magia y esa fantasía tan propias del mundo que Gran A'Tuin lleva a cuestas. Las adaptaciones de Sky, por ejemplo, han gozado de crítica y reconocimiento muy desigual; así como la adaptación animada de Wyrd Sisters (que, en su defensa, diremos que data de la prehist... bueno, de 1997).

¡Pero también hay un buen puñado de motivos para que nos montemos unas enormes expectativas, y qué narices, el hype es muchas veces lo que le da sal a estos acontecimientos! Voy a dividir todo el rollo en cuatro posts: éste mismo, y otros tres en los que veremos qué ha hecho Disney cuando ha 1) adaptado literatura europea; y 2) suavizado temas oscuros, como la muerte, en sus adaptaciones infantiles. También vamos a 3) echar un vistazo a la literatura juvenil de Pratchett, y cómo hay alguna que otra similitud con obras previas de Disney, en temas, ambientación y tal.

No he querido empezar aún a escribir, Quiero dedicarle un poco de tiempo a todo esto, y sobre todo, quiero investigar bien a esa masa kevin tan inconformista y exigente (si es que somos unos elitistas, oiga), pero me da que la sensación general es de desconsuelo. A ver qué pasa con lo que tiene pinta de ser el primer blockbuster mundodisquero. ¡Uf, qué miedo!

Nota mental: lo mismo todo esto queda en nada, y ni hay adaptación de Mort ni hay nada de nada, pero es muy saludable pensar en positivo, así que ¿por qué no?

Saga Guardia (I) - ¡Guardias! ¡Guardias!


Imagen del usuario Brainbikerider en Flickr

He's going to arrest the Patrician, Vimes told him­self, the thought trickling through his brain like an icy rivulet. He's actually going to arrest the Patrician. The supreme ruler. He's going to arrest him. This is what he's actually going to do. The boy doesn't know the meaning of the word 'fear'. Oh, wouldn't it be a good idea if he knew the meaning of the word 'survival' . . . - Vimes reflexiona cuando Zanahoria intenta multar al Patricio por aparcar su carro en zona prohibida y llevar una rueda desnivelada.


Si hay una novela del Mundodisco sobre la que hay un acuerdo prácticamente unánime, ésta es ¡Guardias! ¡Guardias!. Es una de las mejores entregas de la saga. Por muchos motivos, cada lector tendrá los suyos, pero de entre los más esgrimidos, encontramos:

- Es la primera novela de la Guardia. Por tanto, es la primera vez que conocemos a sus personajes, esos que tantísimo nos harán reír y pensar en novelas posteriores. Incluido al recién llegado, el Capitán Zanahoria, todo un descubrimiento y con el que Pratchett juega hábilmente para colocarlo en situaciones en las que su transgresor sentido de la ley y el orden provocan situaciones divertidísimas. Al decir transgresor, me refiero, claro, a los estándares de Ankh-Morpork.

- El dragón. Ese ser mitológico que, invocado por una hermandad secreta, pasa de ser un arma arrojadiza a hacer las cosas por su cuenta, llevando el caos a la ciudad y dando pie a momentos míticos y fundamentales para posteriores entregas, como [[spoiler]] la primera escena romanticona entre Vimes y Lady Ramkin [[/spoiler]].

- El Patricio. Una de las pocas veces en las que se aprecia algún rasgo de vulnerabilidad en el incorruptible Vetinari es cuando [[spoiler]]termina encerrado, aunque no por mucho tiempo, en las mazmorras a manos de uno de esos secundarios que no duran más que un puñado de páginas [[/spoiler]]. Su relación con Vimes es una de las más jugosas del Mundodisco, llena de dobles sentidos, metáforas y referencias constantes a nuestro mundo y a lo que entendemos por relaciones de poder. Un personajes fundamental para entender el funcionamiento de una de las ciudades ficticias más interesantes y estudiables de la literatura moderna. En ¡Guardias! ¡Guardias!, además, está sublime cada vez que habla.

- La novela detectivesca. El hecho de que Pratchett escriba fantasía muchas veces nos impide ver claramente su talento en otros ámbitos muy diversos. Ha demostrado con creces ser un genial cronista de guerra, un divulgador intachable y, aunque no se ha ganado la fama por sus oscuras y geniales tramas policíacas, lo cierto es que los volúmenes de la Guardia se disfrutan un montón por ser, habitualmente, los que mejor estructurados están y que escapan ligeramente al caos al que estamos acostumbrados en sagas en las que la magia está presente. Esto da al argumento que habitualmente sigue esta subserie, siempre basado en algún crimen de magnitud variable, una cohesión de la que muchas veces adolecen otros títulos.

- Los antihéroes. El Mundodisco está plagado de antihéroes. Y Ankh-Morpork concentra la gran mayoría de ellos por ser una ciudad decadente y casi cyberpunk en la que lo peor de lo peor inunda casas, bares y callejones. Rincewind o Moist von Lipwig son algunos ejemplos claros. Y aunque el Vimes que todos tenemos en mente es el de un policía íntegro y con unos valores de acero, releer ¡Guardias! ¡Guardias! nos recordará a ese Vimes perdido y sin rumbo que, compartiendo destino con la Guardia de la ciudad, no se enfrentaba a los problemas como lo hará en posteriores novelas.

Sobre Vimes: un personaje único, espectacular, lleno de fuerza, ingenio, malos modos, colérico, malhablado, cabrón y con demasiada experiencia en patrullar con sus botas oficiales las calles frías y húmedas de la Ankh-Morpork que nunca duerme de noche. Pero al mismo tiempo, su extremo pragmatismo, su facilidad para ver lo que realmente hay delante (una cualidad muy apreciada por Pratchett, parece), y su divertidísima falta de tacto lo convierten en uno de los símbolos del Mundodisco, y seguramente, uno de los personajes que mejor defiende argumentos que el propio Pratchett defendería (utilizando muchos más tacos de lo normal). Sus reflexiones sobre el poder, la política y el dinero, tanto en esta novela como en las posteriores, son siempre deliciosas.

En GoodReads leí un comentario sobre este libro, sobre Vimes concretamente, que venía a decir algo así como que se veía la evolución de un policía hundido que poco a poco iba quitándose el polvo de la casaca para terminar luciendo impecable, tanto por fuera como por dentro. Me gustó mucho.

En ¡Guardias! ¡Guardias! tenemos de todo lo que podríamos querer en una buena novela, todos los tópicos que siempre nos gusta leer a los fans del Mundodisco, pero especialmente bien hilados, fluyendo rápidamente con ese estilazo divertido y lleno de gags que sólo Pratchett es capaz de utilizar. Hay mitología, magia, crímenes, protagonistas con personalidades opuestas, momentos emotivos, acción, y cómo no, esa fundamental sensación de que cada vez que uno lee Vetinari, espera algo genial, un comentario, una acción, una reflexión... Y no defrauda nunca, aunque lo mejor siempre reside en cómo interacciona con sus subordinados (todos los demás), y en cómo este malabarista de la semántica y los silencios se gana el carisma y la admiración del lector y del pobre diablo que tiene la desgracia de enfrentarse con él.

La Guardia es mi subserie favorita porque los libros son divertidos, ácidos y reflexivos, pero al mismo muy bien estructurados (en general), y las tramas detectivescas, repito, se le dan mucho mejor a Pratchett de lo que en general se le reconoce.

También es importante recordar que esta novela es una de las mejor consideradas para empezar a engancharse al Mundodisco. Así que, novatos, ya sabéis.


Para los que no juegan a videojuegos, recordarles que el argumento principal del videojuego Discworld está basado en esta novela.

También os puede interesar ¡Guardias! ¡Guardias! en The Viewspaper.

5 ejemplos de por qué no hay (casi) huelgas en el Mundodisco



Para los lectores de fuera de España, recordarles que el 29 de Septiembre de 2010 pasará a la historia en el país de Cervantes por ser aquel día en el que una huelga impopular y ciertamente mejorable tuvo lugar. Para quien no lo sepa, España va camino de tener 6 millones de parados (lo que supone un porcentaje tremendo), y una huelga general, teniendo en cuenta la situación económica del país, es entendible.

El caso es que como en Ankh-Morpork no hay sindicalistas con chaquetas de pana y coderas, ni medios de comunicación corruptos y alienados, no podemos saber qué pasaría si el nivel de desempleo en la ciudad llegara a cotas tan dramáticas. Sí hay sindicatos de muchas otras clases, ya los comentaremos. Seguramente, y es sólo una ocurrencia, Vetinari, el claustro de la Universidad Invisible, el respetable (ahora) Moist von Lipwig o el Duque de Ankh, Sir Samuel Vimes, harían algo para intentar evitar revueltas en las calles y una fuga de cerebros. Básicamente, porque esto último suena más a una enésima apertura dimensional de las Dimensiones Mazmorra.

¿Por qué en Ankh-Morporkiana las huelgas no terminan de funcionar? Pues no lo sé, pero se me ocurre...

1 - Esclavitud

La esclavitud en el Mundodisco, y su evidente contribución al sector secundario de Ankh-Morpork, está representada por los Golems, esos personajes adorables que no sienten ni padecen, creados únicamente para trabajar, y que son tratados como herramientas. Algo parecido a lo que ocurría con los esclavos africanos durante la colonización de EEUU, con la gran (y afortunada) diferencia de que el Mundodisco es ficción.

En novelas como Making Money encontramos que algún miembro de la alta sociedad se refiere a ellos como mera mano de obra, otros simplemente los catalogan como herramientas, y Adora Belle se encarga de dejar claro que estas etiquetas los convierte en esclavos a ojos de la población.

En definitiva, la idea de que haya Golems en huelga es improbable. Y menos para protestar por nada. Se pasan, por decirlo de alguna manera, su existencia (que no su vida... ¿o sí?), en una permanente huelga a la japonesa.

2 - Consumismo

Siguiendo con los Golems y con Making Money, nos encontramos en cierto momento con una reflexión interesante sobre las consecuencias que tendría para una economía de mercado basada en el consumismo y la circulación de dinero el hecho de emplear más golems de lo razonable. Para empezar, un golem hace el trabajo de más de 1300 personas, con lo cual por cada golem empleado habría otras tantas que dejarían de trabajar. Y los golems no compran nada. Así que el dinero se estancaría, bajaría el consumo y la economía se estancaría. Es una visión que quizá no debamos transferir a la revolución industrial y a la automatización de ciertas cadenas de montaje. Pero es inevitable y todos lo estábamos penando, ¿verdad? En cualquier caso, a ningún trabajador decente se le ocurriría recurrir a la huelga para protestar por la evolución tecnológica, sino que se dedicaría a reciclarse, aprender y ofrecer al mercado destrezas a las que las máquinas, al menos de momento, no han llegado. Y además, seguiría trabajando para el país.

...

Hoy me están saliendo las puyas hasta sin querer.

3 - Turismo

Y es que como buen español, no podría dejar de pensar en el turismo como fuente de ingresos inevitable para la economía de cualquier ciudad. Y el Mundodisco y el turismo están tan ligados que, ni más ni menos que las dos primeras novelas consisten principalmente en explicar en qué consiste ser un buen turista. ¿Idiota? Seguramente sí, y no sólo según Rincewind. Pero oigan, los turistas nos han dado tanta diversión...

Básicamente, llegamos a la conclusión de que a los turistas como Dosflores no se les mata (principalmente para poder luego timarles), que es esencial hablar su idioma para poder venderles cosas, y que definitivamente no querríamos basar nuestro negocio turístico en un público objetivo que viaja en escobas y que te pueden convencer para que les des dinero por llevarse algo de tu tienda.

El turismo es un bien tan esencial, y desde el Despacho Oblongo se cuidan tanto las relaciones con el exterior (Tiempos Interesantes, Brujas de Viaje, El Quinto Elefante o Jingo! son ejemplos estupendos), que sería ridículo pensar siquiera en un paro de los trabajadores del sector turístico. Ellos están a otros menesteres.

4 - Gremios

Es ampliamente conocido el hecho de que cuando el gremio de ladrones se pone en huelga, los hurtos aumentan considerablemente en Ankh-Morpork. Con eso queda todo dicho. El sistema de Gremios permite una autorregulación llevada a cabo por asesinos, mendigos, bufones o ladrones, entre otros. De esta manera, es imprescindible para un sector determinado que haya siempre algún tipo de contorl sobre la actividad que se está realizando en su nombre, y lógicamente, una huelga sería altamente contraproducente.

¿No habéis pensado nunca en qué pasaría si existiera un Gremio de Especuladores del Ladrillo en Ankh-Morpork? Contratarían agentes comerciales de Überwald para intentar atraer al público extranjero, ofrecerían cloacas a precio de Minas Tirith para los enanos recién llegados y venderían retiros paradisíacos en Lancre. Y hasta en el Continete Contrapeso.

5 - La posibilidad de elegir

La huelga es un paro voluntario en nuestra actividad laboral, que lógicamente repercutirá en nuestro salario, y que suele darse en momentos de alta tensión económica o social. Pero, como le dice Vetinari a Moist von Lipwig en Going Postal: siempre hay que tener la opción de elegir. Aunque una de las alternativas sea morirse. No importa, pero en cualquier caso, Vetinari siempre ofrece a quienes negocian con él más de una opción.

Estas opciones son las que tienen los trabajadores españoles que se encuentren con piquetes durante la jornada de huelga. O dejan de trabajar... o bueno, la segunda opción la dejo a elección del piquete. A mí no me pillarán.

Os dejo una cita sobre este último punto (que peronalmetne me encanta), sacada de Going Postal, y ¡feliz huelga a todos!
You see, I believe in freedom, Mr Lipwig. Not many people do, although they will, of course, protest otherwise. And no practical definition of freedom would be completely without the freedom to take the consequences.
-Edit-

Gracias a la página de la LEK, en la que me recuerdan la huelga que se monta en la Guardia en El Quinto Elefante por el despotismo y la extrema desconfianza de un recientemente ascendido Colon, he rebuscado más y sí que hay en efecto algunos ejemplos de huelga más. Es gracioso que los trabajadores de la Guardia se ponen en huelga a la vez que Colon los está despidiendo. Tampoco había tenido en cuenta las espantadas de la Muerte en este post, se merece que nos acordemos de su afán por conseguir un convenio colectivo a su altura. Y como es posible que me deje algo, ¿os acordáis de más ejemplos? Ah, y añado un "casi" al título, gracias.

Saga Muerte (V) - Ladrón del Tiempo


Imagen | Paulkidby.net

I AM SORRY, he said, TO HAVE TRESPASSED ON YOUR TIME.

Veintiseis novelas del Mundodisco, la última hasta la fecha de la subserie de la Muerte, y a la que se le ha criticado, sobre todo, que no consiguiera cerrar una historia en la que se abrieron demasiados hilos argumentales en una historia, quizá, demasiado abstracta. Y con esto termina la crítica destructiva a Ladrón del Tiempo. Pasemos a lo bueno.

Tiendo a asociar Ladrón del Tiempo con una especie de punto de inflexión en la historia del Mundodisco en España, porque si la memoria no me falla (es posible que sí), es a partir de esta novela cuando el ritmo de publicaciones y el aumento de calidad de las ediciones y traducciones fue haciéndose cada vez más palpable. Es posible que no fuera a partir de esta novela, pero puedo asegurar que es la novela del Mundodisco que más he visto en kioskos y liberías en estos últimos años.

Como este post debe aportar algo a una novela reseñada hasta la saciedad (especialmente recomendables son las reviews en La Concha como en ZonaFandom), he pensado en ir contando cuatro curiosidades de aquí y allá relacionadas con la novela que puede que no conozcáis.

La Muerte es una personficiación de un hecho. Una reificación. A medida que va apareciendo en más y más historias, el personaje adquiere unas señas de identidad propias que van cincelando su personalidad hasta el punto de hacer de la Muerte del Mundodisco un personaje más, comparable a cualquiera de carne y hueso, y convirtiéndolo en uno de los iconos de la saga. Representa la fatalidad que a todos nos espera, es extremadamente parca (ja!) en palabras, y sus frases cortas y sus muchos puntos y seguidos encierran una sabiduría aplicable tanto al Mundodisco como a nuestro mundo. Además, e increíblemente, es responsable de algo a lo que podríamos llamar familia, y se ha encargado de mantener el equilibrio universal enfrentándose a rivales, en principio, muchísimo más poderosos que ella. En esta novela se enfrenta a los Auditores, esos monstruos indefinibles que siempre que pueden intentan deshacerse de la humanidad de una forma o de otra. Esta vez, sin embargo, la Muerte buscará ayuda a sus antiguos compañeros de correrías (los otros tres jinetes del apocalipsis, y una aparición sorpresa muy divertida al final).

En Ladrón del Tiempo hay un momento muy revelador. Spoilerofóbico, sal de aquí. Mientras la Muerte va intentando convencer a sus antiguos compañeros (los jinetes) para que se unan a ella en su lucha contra los Auditores, y mostrando una gran frustración (a su manera) por las sistemáticas negativas que recibe de Peste, Guerra o Hambre, dice esto, en uno de los momentos cumbres de la novela.

THANK GOODNESS, thought Death, THAT I AM COMPLETELY UNCHANGED AND EXACTLY THE SAME AS I EVER WAS.
Y es que esta autoafirmación de cómo se ve a sí misma es, yo creo, el motor que empuja a la Muerte a enfrascarse en mil y una aventuras, para regocijo nuestro. Porque estoy seguro de que en el momento en el que la Muerte fuera consciente de que sus actos encierran un riesgo para el equilibrio del Multiverso, no lo haría. En la 26ª novela, la Muerte aún se ve a sí misma como a un elemento ineludible dentro de la jerarquía metafísica que rige el Mundodisco. Sin embargo, todos sabemos (y es ahí donde reside la grandeza de esa frase) que la Muerte hace mucho que dejó de ser una mera reificación, y que es una pieza más de ese juego alocado y arbitrario al que juegan los dioses.

Cambiando radicalmente de tercio, ¿qué os parece esta cita, 11 libros antes de que apareciera Unseen Academicals?

Lu-Tze had long considered that everything happens for a reason, except possibly football.
El interés de Pratchett por el fútbol parece que empezaba a dejarse ver en las novelas del Mundodisco a partir de aquí, ya que estoy casi seguro de que es la primera referencia directa a este deporte en el Mundodisco. Aunque hablo de memoria (y con el Mundodisco esto es una temeridad). || Corrijo gracias a un amable comentario. En Jingo hay menciones específicas al fútbol, y más de una además. Ahora, mi pregunta (nada retórica, por cierto) es ¿cuál fue la primera referencia al fútbol en el Mundodisco? ¿Fue en Jingo? ¿O fue incluso antes? ¿Alguien con memoria elefantina? Como habéis visto, ¡yo no!

Por cierto, ¿conocíais la existencia de un libro a medio camino entre el ensayo científico y la autoayuda llamado The Tief of Time, centrado en los males de la procrastinación y cómo afectan en trabajos como, por ejemplo, el de escritor? Y es que en inglés se dice que "procrastination is the thief of time".

Por supuesto, siendo una historia en la que hay monjes calvos vestidos con túnicas y que llevan una vida de recogimiento, no faltan las referencias a kung-fu y a ciertas técnicas de artes marciales que para los que conozcáis mínimamente las pelis ochenteras fetiche sobre este tema os harán reír mucho.

Finalmente, decir que un tal Marcus Soto se ganó el derecho de aparecer en la novela como Master Soto, uno de los monjes del templo de Lu-Tze, gracias a un concurso organizado por la editorial. La verdad es que es una pasada poder ver tu nombre en una de las novelas de Pratchett. ¿Os imagináis tener la oportunidad de ser uno de los personajes de Snuff siendo maltratado psicológicamente por Vimes mientras descarga su frustración por estar de vacaciones y no estar al mando de las cosas? Qué ganas, ¿verdad?

Mis 10 cacharros, artilugios o chismes para fans del Mundodisco


"There must be a hundred silver dollars in here," moaned Boggis, waving a purse. "I mean, that's not my league. That's not my class. I can't handle that sort of money. You've got to be in the Guild of Lawyers or something to steal that much." - Wyrd Sisters, 1989


El merchandising mola. Estas tres palabras tan poco literarias y, por otra parte, tan extremadamente ciertas, explican una verdad de sobra conocida por todos los que tenemos interés en algo y lo llevamos un pelín al extremo. En la naturaleza misma de las personas reside la necesidad voraz de seguir aprendiendo e investigando sobre aquello que nos apasiona. El Mundodisco, que si algo podemos decir de él, es que es absolutamente apasionante, también ha parido algunos artilugios increíbles, cacharros para coleccionistas o cositas muy bizarras se mire por donde se mire. Ésta es mi lista de las 10 cosas que un buen fan del Mundodisco debe tener, por su rareza, su calidad y su originalidad. Si tenéis más sugerencias, como siempre, por Twitter, Facebook o aquí mismo las podéis dejar.

10 - Audiolibro de Small Gods

No he tenido la oportunidad de escuchar muchos audiolibros del Mundodisco. Alguno que otro sí, y la verdad es que en general están muy bien, el nivel de inglés exigido para entenderlos es exigente, pero creo que cualquiera que les haya dado una oportunidad se habrá sorprendido de lo inteligible que era todo. Y aunque más de uno tenga la colección completa en audiolibros vetetúasabercómo, tener uno es tener un tesoro. Y os puedo asegurar que Small Gods en audiolibro es una pasada, las voces están clavadas, y Brutha es realmente entrañable.

9 - Taza Crivens!

Yo tengo una. ¡Y me encanta! Uno empieza el día con un buen taco pictsiano, y ya nada nos podrá parar a partir de entonces.

8 - Miniatura de Ruina

Hay muchos fans del Mundodisco que venís del universo Warhammer y de otros submundos frikis fantásticomedievales. Y que siempre os ha gustado más el heavy que el comer. Para todos vosotros hay toda una colección de figuras de los habitantes de Ankh-Morpork y otros lugares ampliamente conocidos por todos. Mi +1 es para ese vendedor con perritos calientes hechos de nosequés y queseyós, y cuya miniatura es de las pocas que representa un posible vendedor ambulante en algún país en vías de desarrollo. Un adorno estupendo para recordarte qué no comer cuando tengas ganas de picar algo.

7 - Dedal del gremio de costureras

Poco hay que decir de esta auténtica joya. Da igual que no lo utilicemos. En realidad, el merchandising rara vez suele tener alguna utilidad y acaba vergonzosamente arrinconado en una esquina o dentro de un cajón o un baúl. Y lo dice alguien que todos los años se deja un buen puñado de euros en salones del cómic/manga como si fuera la primera vez.

6 - Thud! El juego

Si aún recuerdas la partida de ajedrez de Blade Runner como una de las escenas más intensas del cine, y si eres capaz de recitar fácilmente 10 pelis/series en las que haya habido un juego de mesa de por medio, con toda la filosofía y parafernalia asociadas, no lo dudes. Thud! es, además de la novela ganadora de la Discworld Cup, el título de un juego de mesa que parece ser una reliquia de Mundobola.

5 - Camisetas de Unseen Academicals

En este blog ya habéis visto algún ejemplo. A mí me tienen fascinado, tanto por los colores, como por el tamaño y el tipo de fuente, como por los nombres que hay a la espalda. Hace ya más de 15 años que la FIFA introdujo, hábilmente, los nombres de los jugadores y dorsales fijos. ¿Quién no querría llevar una camiseta con Rincewind o Stibbons a la espalda?

4 - Pin de la tortuga

Porque en una buena colección mundodisquera no puede faltar el pin de Gran A'Tuin, y menos si está diseñado con ese estilo minimalista tan seductor.

3 - The Discworld Almanak

Ya haré una reseña como dios manda, pero os puedo asegurar a quienes hayáis leído almanaques antiguos (si sois de la generación de los Mortadelos y los TBOs seguro que sabéis de lo que hablo) que The Discworld Almanak es una maravilla, totalmente hilarante de principio a fin, extremadamente realista y que complementa perfectamente cualquier estantería. Además, su tapa dura blanca es de lo más elegante.

2 - Paño de cocina del puesto de Gimlet el enano

Sí, ese que vende ratas para todos los gustos, cocinadas de mil y una manera, a cada cual más sabrosa. Este pañito es, perdonadme que lo diga, una grosería enorme, y aún así, me ha llamado tanto la atención que le damos la medalla de plata en este ránking.

1 - El anillo de la Muerte

Hay cuestiones personales para mi elección al mejor chisme mundodiquero que se puede comprar hoy. Pero os puedo segurar que es una joya. Literalmente. Un acabado espectacular, y si tienes las narices de llevarlo puesto habitualmente, la gente alucina con ese anillo. Es de una calidad soberbia y el mío, que tiene más de 10 años, aunque ya hace mucho que no lo llevo puesto, tiene un lugar reservado como la única joya que me puse y que me gustó lucir. Es, como dirían por ahí, un AAA.

Aclaración

Yo no cobro nada ni de PJSM Prins ni de The Cunning Artificer ni de Amazon ni de ningún sitio. Esta lista es simplemente informativa y no tengo ningún interés en que nadie compre lo que he puesto aquí. Eso sí, si alguien me lo quiere comprar a mí, que se ponga en contacto conmigo. Lo discutiremos :)

Saga Rincewind (IX) - Unseen Academicals (parte III de III)


'Well, yes, but it's not about the football.' 'You're saying that football is not about football?'

---------------------------------------------------
Antes incluso de lo que esperaba he sacado tiempo para volver a meterme de lleno con esto. Con este post cierro la trireseña de Unseen Academicals, esta vez traduciendo el post en PopClassics sobre las referencias clásicas presentes en esta novela.

Teniendo en cuenta la motivadora polémica que hubo en la página de Facebook de la LEK en relación a la nomenclatura que había que utilizar para referirse a Mr Nutt, os invito a seguir el debate aquí, en Facebook, Twitter o donde queráis. Personalmente aprendí mucho de la discusión anterior.

Ahí vamos, por supuesto, cualquier cagada en la traducción también pide a gritos una rectificación, que hay muchos lectores de LTdA que traducen infinitamente mejor que yo.

------------------------------------------------------


Acabo de terminar el último de los libros del Mundodisco. Si eres spoilerofóbico, estás avisado, pues spoilers encontrarás.
Estaba deseando tener una excusa para escribir un post sobre este libro, y aquí está. Aunque el libro en sí no contiene ningún tópico clásico, hay referencias clásicas puntuales aquí y allá.
Está la urna “naranja y negra” (es decir, o bien una pieza roja o una pieza negra), que revela lo ancestral del futbol, en la que hay dos hombres desnudos en una escena de 'tackling' (no es una escena muy griega, que digamos... y aparentemente no hay dudas sobre su masculinidad, pero a no ser que sean manifestaciones del dios Pan, si es que fue realmente un dios griego, serían bastante poco impresionantes en su ámbito). Aparte, las vasijas muestran gente haciendo lo que parece que están haciendo, pero eso es ya otra historia. Hay una descripción de antiguas tradiciones futbolísticas en la que aparecen náyades bailando tras las líneas del campo, a las que los magos confunden con sirenas (está claro: la Universidad Invisible no tiene un departamento de Cultura Clásica). Pepe describe combates ancestrales que solían tener lugar en el Hippo (el hipódromo, lo cual resulta raro, ya que los antiguos hipódromos se destinaban a las carreras de cuádrigas, y era en los teatros en donde los gladiadores combatían), incluyendo una referencia a hombres con lanzas luchando contra hombres con redes (llamados retiarii en latín, aunque éstos también iban provistos de un tridente y una daga). Todo esto nos recuerda que, de la misma manera que el Mundodisco es un espejo de nuestro mundo, su pasado refleja nuestro pasado, es decir, el pasado clásico de Europa (hay muchas otras influencias de alrededor del mundo en el Mundodisco, pero la historia de Ankh-Morpork es fundamentalmente europea. El Continente Contrapeso, claro está, es harina de otro costal).
Glenda, una de las protagonistas, muestra acaloradamente su disconformidad hacia el intento del Gremio de Historiadores de recuperar el juego callejero en pos de la alta cultura. También podemos entender que el descubrimiento de la urna es, por su parte, increíblemente útil. La idea es que es más fácil convencer a la gente de la importancia de algo si se puede probar que eso mismo ya se hizo hace mucho tiempo. Espero que nadie intente esto con otras tradiciones antiguas... La diosa del fútbol para la que jugaban era originalmente Pedestriana. ¡Qué gracioso! Viene del latín “a pie”.

El editor del Times, William de Worde, también se considera un clasicista, y arroja referencias “clásicas”(en este caso, puromante mundodisqueras, aunque las referencias a batallas aleatorias pueden venir de cualquier parte, en realidad) en su retransmisión futbolística. De forma similar, el Maestro de la Música de la Universidad insiste en componer el himno en “latatino”, porque simplemente no puede ser música de verdad si no es en latín. Todos estos pequeños gestos de distinción y elegancia por parte de los personajes de clases medias y altas son ignorados por todos los protagonistas (menos por Nutt), y también por muchos de los magos.
También hay algunos personajes clásicos. Hay una referencia bastante desaprovechada a una Medusa en la Guardia. Por supuesto, en la mitología antigua sólo hubo una Medusa. Por raza, en este caso estaríamos hablando de una gorgona, pero Pratchett se refiere a esa extraña especie, que por cierto debe llevar gafas de sol muy oscuras en público, utilizando el nombre más conocido por todos. Y algo que influye directamente en la historia: Nutt es perseguido y acosado por un grupo de “furias”, empleadas por su alteza (pregunta: ¿cómo está tarducido her Ladyship en otros libros?) para tenerle vigilado y proteger a quienes le rodean. En la mitología griega, las “furias” (o erinias) perseguían a sus víctimas buscando una retribución, pero en este caso se parecen más a esos guardaespaldas irritantes y molestos que a todos nos vienen a la cabeza. No estoy segura de qué inspiró a Pratchett para utilizar “furias”, pero su aparición es apreciablemente exótica y tenebrosa (no recuerdo que hayan sido usadas en el Mundodisco antes) y... y quizás ésta fue su inspiración y el motivo: su piar suena “awk! Awk!” cuando lo que quieren decir es “orc! orc!” (nota: esta referencia me resulta imposible de traducir, si alguien se anima...).

Finalmente, una referencia no clásica, pero relacionada con mi trabajo: cuando Nutt, en un momento puramente Gollumiano se autopsicoanaliza, su yo psicoanalista habla con acento germánico, una clara referencia a Freud, el fundador austriaco del psicoanálisis (estudio mucho a Freud en relación con los sueños y los mitos). El Nutt psicoanalista también pregunta obsesivamente a todo el mundo sobre su relación con su madre. ¡Me encantó esa parte!

Por supuesto, hay otras cosas de las que hablar. 'Juliet' se llama así por una obra de teatro bastante famosa, y su nombre artístico se escribe 'Jools' la mayoría de las veces, pero cambia a 'Jewels' cuando adopta el rol de supermodelo y, en una ocasión en la que parece que el mecanógrafo de Pratchett parece haberse colado, también 'Jules'. Yo lo deletreo 'Juls', pero eso es una manía mía que viene de un antiguo juego de ordenador que sólo te dejaba dar a tus personajes nombres de cuatro letra. 'Jules' es más común para las chicas y para cualquiera que no sea Jools Holland. (nota: en principio, y salvo pequeñísimos matices, todas las distintas formas de escribir el nombre artístico de Juliet suenan igual en inglés: /'dʒu:əls/ ).

Aunque no sea demasiado agradable decir lo que voy a decir, ésta puede ser una de las últimas novelas del Mundodisco, y se agradece el haber podido ver breves apariciones de o menciones a muchos personajes de la historia del Mundodisco, aun teniendo en cuenta que los cuatro protagonistas son personajes nuevos. Es divertido ver a Rincewind como personaje secundario – sus libros no están entre mis favoritos, pero sin él no existiría el Mundodisco que conocemos, así que es bueno volver a verle. Me encantan los libros de los otros magos también, y hay algunas bromas brillantes sobre el mundo académico, sobre todo en lo tocante a las grandes cenas y a la desgana general de involucrarse en cualquier tipo de actividad docente. El intento de crear un himno futoblístico sobre el Profesor Macarona que incluyera todos sus títulos también es muy divertido.

No me gustó demasiado la presencia del Dr Hix, ni tampoco la salida del decano (aunque su rivalidad con Ridcully es muy divertida), y encontré en este libro la broma de peor gusto que jamás haya leído, tanto en el Mundodisco como fuera de él (aunque las he visto peores en TV) [nota: ¿alguna de idea de a qué broma se puede referir?]. El uso de un orco como personaje principal es interesante. Un poco descarado, quizá, ya que creo que Tolkien realmente creó los orcos (aunque conociendo a Tolkien podrían venir de cualquier otra mitología), pero muy bueno. Especialmente al utilizarlo como eje en una historia sobre el “nace o se hace”. No estoy segura de saber mucho sobre el romance humanos-orcos, de todas formas...

Me gustó mucho el libro – quizá no esté entre mis libros top, pero sin dudas uno de los buenos. Me gustó especialmente lo “reales” que muchos personajes me resultaron, como si esperaras encontrártelos caminando por la calle antes del próximo partido de fútbol. Altamente recomendado.

Saga Muerte (IV) - Papá Puerco


Imagen | Paulkdiby.net

Real children don't go hoppity-skip unless they are on drugs. - Susan, Hogfather

Papá Puerco es la vigésima novela del Mundodisco y la cuarta de la subserie de la Muerte. Tuvo el honor de ser la primera novela del Mundodisco en ser convertida en película, para el canal británico Sky, producida por The Mob.

Los Auditores de la Realidad vuelven a la carga en su cruzada para aplastar todo aquello que no encaje en su visión, esta vez utilizando a uno de los psicópatas más retorcidos que pueblan el Mundodisco, Jonathan Teatime, para "matar" a Papá Puerco. Este Papá Puerco es el equivalente mundodisquero de Papá Noel, que en la Noche de la Vigilia de los Puercos reparte panceta, salchichas y embutidos de todo tipo a los niños buenos. A los malos, por su parte, les deja unos cuantos huesos con restos de sangre y vísceras.

Con el Papá Puerco desaparecido empiezan a pasar un montón de cosas desternillantes: la Muerte lo sustituye, Susan se embarca en una aventura muy aventuresca para recuperarlo, la creencia que queda por el Mundodisco sin utilizar termina cristalizando en la personificación de Hombres del Saco y otros seres que viven en nuestras cabezas, y muchas más cosas.

Es una historia muy fresca (y no sólo por la época del año en que está ambientada), es muy rápida, se deja leer estupendamente bien, los secundarios son increíbles (Teatime debe de ser uno de los malos más carismáticos que ha pasado por el Mundodisco), Susan ya es una heroína con todas las letras, etc.

Además de todo, quisiera remarcar que es la novela del Mundodisco de cuyo comienzo me acordaba mejor antes de empezar con este blog y revisar los libros sobre los que escribía. Las primeras líneas son inteligentes y profundas, y en cuatro párrafos ya tenemos preparado el argumento de una de las mejores novelas del Maestro. Además, hay un par de pies de página tan pratchettianos antes siquiera de la cuarta página que uno entra en esta novela ya embriagado y entusiasmado por todo lo que queda por delante. Como dice la Muerte en esta misma novela, no hay mejor regalo que un futuro, y el futuro que nos prometen las primeras líneas de Papá Puerco no puede ser más atractivo.

Leí el libro en inglés, y claro, no entendí muchas de las referencias a la creencia popular británica sobre hadas de los dientes (ésta un poco más porque me sonaba de alguna película que era como nuestro ratoncito pérez) u hombres de arena. Pero sí que disfruté con el divertidísimo dios de las resacas, que hace muy buena pareja con Susan, y la aparición estelar de ese bichejo que se nos come los calcetines en los cajones, dejándonos sólo uno por pareja.

Recomendadísimo leerse las anotaciones de Hogfather y Soul Music, y luego releerse el libro, y así se disfruta muchísimo más. Quien quiera empaparse más de todo lo que rodea la celebración navideña del Mundodisco y el porqué de ciertas cosas, también puede recurrir al capítulo sobre la Vigilia de los Puercos en The Folklore of Discworld, en donde hay un extenso recorrido sobre los paralelismos entre las celebraciones populares en el Mundobola y las del Mundodisco. Y, como siempre, las anotaciones en TVTropes.

Y bueno, con esta rápida reseña de Papá Puerco os emplazo a, seguramente, finales de Agosto, que será cuando escriba el siguiente post. Ahora que ya es verano por fin me puedo ir a un chiringuito a la orilla del Ankh, aunque me han dicho que últimamente los chiringuitos los tienen puestos sobre el mismo río.

Saga Rincewind (IX) - Unseen Academicals (parte II de III)


Orcos, fútbol, Shakespeare y un montón más de referencias se cruzan en la lectura de Unseen Academicals, de Terry Pratchett, 37a novela del Mundodisco (Discworld)
Imagen | Paul Kidby
As flies to wanton boys are we to the gods;
They kill us for their sport.
King Lear - W. Shakespeare

OJO, HAY SPOILERS

En este segundo post analizamos algunas de las referencias que rodean la novela, teorizamos sobre algunos de los aspectos que consideramos más interesantes, haremos una retrospectiva sobre lo que significa incluir ciertos elementos en una novela del Mundodisco y dejaremos ya casi cerrada la tri-reseña de Unseen Academicals, a la espera de traducir aquí la entrada sobre este libro en Pop Classics.

Este post se centrará principalmente en la inclusión de un orco en el Mundodisco y lo que esto conlleva, por una parte, y de la llegada del fútbol, por otra.

La llegada del fútbol al Mundodisco como nexo argumental no implica que dicho deporte haya llegado al Mundodisco. Por lo que leemos en la novela, es un divertimento que se lleva practicando durante muchísimo tiempo, y en el que sorprende (al menos a mí) el caos tremendo que lo rodea. Es decir, se describe el fútbol como un deporte que se practica en un terreno de juego cuyos límites no son en absoluto fijos, donde el público juega un papel fundamental en el desarrollo del partido (aunque casi nunca un espectador medio consigue ver más que la pelota volando por el aire un par de veces, y eso si le pilla cerca), donde las normas son extremadamente flexibles, y es caracterizado como algo parecido a una guerra civil que dura un tiempo más o menos determinado y que se desvanece cuando algo pasa y el partido se termina.

Me sorprendió, pues, leer que el fútbol, en sus inicios, era precisamente así. Allá por principios del siglo XVI el puritano Philip Stubbs definió el fútbol como una "práctica sangrienta y homicida". Parece probado que los equipos de fútbol podían estar formados por docenas o incluso centenares de jugadores cada uno, que no había un terreno de juego definido y que en ocasiones se utilizaba ¡toda la ciudad! como campo de juego, que (evidentemente) las normas de conducta y fair play eran inexistentes de todas todas, que un partido podía durar el día entero, y el juego consistía en ir empujando el balón como fuera posible hasta conseguir llevarlo a algo así como la portería contraria (que perfectamente podía estar a kilómetros de distancia). ¿Recuerda esto a algo? Pues eso mismo, el rugby y el hurling, al igual que el fútbol, son deportes que se han ido puliendo a lo largo del tiempo pero que parece que nacieron de una misma actividad cerril y alocada.

Se dice incluso que el fútbol se llegó a practicar como juego conmemorativo de una victoria militar, utilizando como balón la cabeza de algún enemigo. Parece ser que los escoceses, vikingos, daneses u holandeses han contribuido con sus pateables cabezas al noble arte del deporte en tiempos ya muy remotos.

Como comenté en el post de Soul Music, no creo que Pratchett haya sido un rockero de los de up the irons! y, de la misma manera, Unseen Academicals me sugiere que tampoco es que haya sido demasiado futbolero. Por eso se queda con el aspecto más romántico del fútbol, de lo que representa, de la sensación de arraigo y de pertenencia a una comunidad. El fútbol es descrito en Unseen Academicals (normalmente en boca de Glenda Sugarbean) como un algo intangible que reúne a la gente, que los hace fuertes, que define una identidad y que casi diría que motiva un nacionalismo de un puñado de kilómetros cuadrados que comienza y termina cuando comienza y termina un partido. Y está descrito desde el punto de vista más idealizado posible. La realidad territorial de España invitaría a un debate ciertamente correoso el cual mencionaré y dejaré de lado discretamente.

Los orcos (el orco en este caso) también da para mucha controversia.

Pratchett ha tardado un montón en incluir un orco en sus novelas, y lo ha hecho, como suele ser habitual, rompiendo los moldes del canon clásico de los personajes fantásticos. Mr Nutt es un orco, lo que lo convierte inevitablemente en un ser perverso y horrible, que se come las extremidades de sus agonizantes víctimas, que vive por y para la muerte (de los demás, aunque pertenezcan a su misma raza) y cuya especie está en peligro de extinción. Pero él no es así, sus años recluido le permitieron formarse en muchas materias, es mucho más erudito que cualquiera de los magos de la Universidad Invisible y, al mismo tiempo, vive atormentado por la ansiedad que provoca el tener que hacer siempre lo correcto para ganarse a la gente con la que comparte su vida y superar así los prejuicios que inundan Ankh-Morpork.

Aunque Tolkien murió antes de definir totalmente la personalidad de sus orcos, parece bastante seguro apostar por seres del inframundo, descendientes de Caín, malvados por naturaleza, hijos del asesino de Abel, en su momento. quizá, hombres o elfos que corrompieron sus almas. Algunos de los últimos escritos de Tolkien sugieren que los orcos sí son capaces de decidir por sí mismos y de establecer una diferencia entre el bien y el mal, siempre, eso sí, que no estén bajo la influencia de un ente poderoso y maligno. Mr Nutt está descrito así, como un ser vil por naturaleza pero que, en un contexto apropiado y sin ser utilizado como arma de los hombres, incluso cultiva un sentido de la moralidad, el respeto y las diferencias entre el bien y el mal por encima incluso de los corruptos humanos. Esto, de nuevo, nos lleva a pensar en nuestra sociedad y en cómo los poderes fácticos obligan a los outsiders a comportarse como se les supone y sin hacer caso a su propia naturaleza, casi diría a lo que su código genético determina. Mr Nutt fue siempre un antisistema sin saberlo, hasta que sus virtudes hicieron que irrumpiera en el sistema como un rinoceronte en una cristalería, cargándose de una embestida el cliché que rodeaba a los orcos en Ankh-Morpork. Y siempre desde la cordialidad, ¡que majo!

El anónimo autor de Beowulf dejó escrito el origen de algunos seres malignos mitológicos. Los ettins, una especie de gigante (y con un nombres sospechosamente parecido a Ent), los elfos (tan fascinantes que el debate sobre si son puros o malvados es tan antiguo como su propia existencia) y, claro, los orcos. Y como vemos, la suerte que han corrido estas razas es dispar en el imaginario colectivo, de manera que aún hay mucho que investigar sobre ciertos porqués.

¿Cómo os imagináis a un Orco? Hago esta pregunta porque, según Tolkien, esta raza fue criada por el Maligno en enormes jaulas con el objetivo de crear demonios grises sin un infierno en el que apostarse para poder ser utilizados como ejército para dominar Tierra Media. Sin embargo, muchos de nosotros somos hijos de Blizzard, de Warhammer o de Magic The Gathering, y del orco verde con colmillos prominentes y un hacha en cada mano. Echándole un vistazo a Google Imágenes uno no sale de dudas, ya que aunque el gris es el favorito también le debe mucho a las pelis de Peter Jackson.

Total, que en el Mundodisco Mr Nutt es un orco que se ha criado en clandestinidad leyendo muchos libros pero es incapaz de desarrollar una personalidad social y una inteligencia emocional que sean compatibles con las convenciones diplomáticas y de corrección política en las que se ve obligado a moverse. Y eso ya es decir mucho teniendo en cuenta el bajísimo nivel protocolario que hay en Ankh-Morpork. Otros personajes destacados en esta situación son Jean-Baptiste Grenouille en la novela de Patrick Süskind El Perfume, o Steerpike, que aparece en la trilogía Gormenghast, creada por Mervyn Peake. En ambos casos, el personaje en cuestión es abandonado a su suerte en celdas o jaulas y es criado prácticamente solo, y se convierte posteriormente en un personaje poderoso, con un gran poder de manipulación y un líder nato. Algo parecido pasa también con Tarzán o con Mowgli en El libro de la selva, aunque sus infancias son bastante más amables por el cuidado que les dispensan los animales.

Y casi para terminar, sólo mencionar que Mr Nutt termina siendo el entrenador de un equipo de fútbol de hombres, se termina convirtiendo en el líder de un grupo de hombres cultivados pero que no son ni tan imaginativos, ni eficaces ni están tan formados como él. El papel del orco en el fútbol es el de guía espiritual y consejero, y es aquí cuando Mr Nutt cumple su objetivo, cuando, por fin, es considerado como quien él quiere ser, y no como su destino dicta. Vamos, que prácticamente imita a los personajes citados en el párrafo anterior.

Por cierto, la palabra orco se parece mucho a orca, sí, la ballena asesina, aunque Tolkien negara muchas veces que hubiera ninguna relación entre sus orcos y estos populares cetáceos. Por su parte, John Milton, en su Paraíso Perdido, también utiliza a las orcas como parte de un ejército algo más metafórico, en la gran inundación. Vamos, que todo puede ser.

Para muchísimas más cosas sobre fútbol (Cantona, Maradona, Eriksson...), orcos y otras especies, las constantes referencias a la obra shakespeariana (Rey Lear y Romeo y Julieta sobre todo), Tolkien, el periodismo... os animos a echarle un vistazo a TVTropes, a las anotaciones de la novela en la Discworld Wiki y a leeros el capítulo sobre Unseen Academicals que hay en la última edición de The Folklore of Discworld. Como veis, es una novela cargadísima de cosas. No la dejéis escapar, ¡y ánimo al traductor que le toque llevarla a nuestro idioma, porque tiene tela!

Saga Muerte (III) - Soul Music



The Patrician was a pragmatist. He never tried to fix things that worked. Things that didn't work, however, got broken.
-- (Terry Pratchett, Soul Music)

No tengo demasiados buenos recuerdos de Soul Music. Y me siento casi obligado a volver a leérmela antes de escribir sobre ella, porque casi no me acuerdo de nada. Fue una de mis primeras y no dejó en mí una impronta muy significativa, que digamos. Pero allá voy: me aburrí un poco.Tengo la sensación de que, si te la lees antes que Imágenes en Acción te gustará ésta más porque verás en ella la novedad, y si es al revés (como fue mi caso), te deshaces en elogios hacia la inteligentísima inclusión del cine en el Mundodisco mientras que te parece plana, repetitiva y predecible la novela sobre "música con rocas dentro".

La mencionada Imágenes en Acción, Unseen Academicals o Making Money son otras de las obras en las que algo nuevo llega al Mundodisco y que de alguna manera supone una amenaza global. Aunque las amenazas también se han ido adaptando a los nuevos tiempos, y afortunadamente no vemos últimamente a muchos bichos de las Dimensiones Mazmorras. En Soul Music, que es la que nos ocupa, hay una guitarra mágica que prácticamente se adueña del músico que la toca, un grupo rock de lo más heterogéneo que se convertirá en un fenómeno de masas, un puñado de magos de la Universidad Invisible haciendo algunas de sus intervenciones más ridículas, divertidas y absurdas y, sobre todo, la llegada de un personaje increíblemente poderoso: Susan, la nieta de la Muerte. En ella recae la responsabilidad de hacerse cargo de las tareas mortuorias correspondientes debido a una nueva espantada de nuestro ente cadavérico favorito. Susan se parece mucho a Tiffany Aching: pertenece a un linaje increíblemente particular, no demasiado aceptado socialmente, y encima tiende a reflexionar demasiado sobre las implicaciones morales que su condición le empuja a hacer. Estas reflexiones llevan a un terreno que Pratchett domina muy bien, utilizando su mundo imaginario para cuestionarse el porqué de las cosas y el funcionamiento de la naturaleza de las personas.

El principal problema de la novela es que es demasiado parecida a El Segador, y estoy de acuerdo en alguna que otra reseña que he leído por ahí, en que la historia está bastante más deshilvanada. La parte de Susan, a pesar de la importancia del personaje (que alcanzará su momento culminante en Papá Puerco), no termina de arrancar nunca mientras que por otro lado hay una increíble locura en el Mundodisco (instigada sobre todo por el Decano y Mustrum Ridcully por un lado, y la propia Muerte por otro). El hilo argumental no termina de enganchar. Termina siendo un claro ejemplo de lo que más critican a Pratchett los críticos con Pratchett (entre los que no nos incluímos ninguno de los lectores del blog ¿no?): que sus novelas van a tirones para ir de un gag a otro de forma demasiado inconexa y sin fluidez.

No deja de ser muy divertida, y aunque esté enmarcada dentro de la subserie de la Muerte, creo que su punto más fuerte es la aparición de los magos. De verdad. Son tremendos.

Sobre las referencias musicales, pues sí, las hay. Nombres paródicos de grupos que a cualquiera que haya escuchado un poco de rock de los 70 y 80 le harán mucha gracia. Y referencias a la cultura pop de décadas anteriores. Aunque ahora que lo pienso yo me la leí en inglés y no sé si están traducidos los nombres de los grupos, y si lo están, a saber cuál habrá sido la solución del pobre traductor que tuviera que enfrentarse con ello. Tiene que ser muy gratificante traducir a Pratchett, porque vamos, a mí sólo de pensarlo se me caen los palos del chozo.

Además, creo que el enfoque sobre lo que supone la música en los adolescentes es discutible. Creo que el prisma es demasiado simplista, centrado sólo en cómo la gente pierde los papeles, la masa se convierte en un ser irracional y bastante estúpido, y deja de lado aspectos que darían mucho juego sobre la reivindicación social, la canción protesta, las tribus urbanas o los macrofestivales de música. No parece que Pratchett haya sido demasiado rockero en su juventud, de la misma forma que al leer Unseen Academicals uno tiene la sensación de que Pratchett aborda el tema del fútbol dese una perspectiva amable y romántica, sí, pero evidenciando un desconocimiento que, si eres un pelín fundamentalista, te puede hasta sentar mal.

¿Por qué libro empezar?


La saga del Mundodisco destaca por ser especialmente compleja en el orden de lectura por las constantes referencias cruzadas y argumentos superpuestos que hay en cada subserie


Una de las grandes preguntas que leo en foros de cualquier tipo en el que aparece el nombre de Pratchett es la de por qué libro empezar. Creo no estar del todo equivocado si afirmo que la saga del Mundodisco es la más larga por lo que a autores vivos respecta. Además, las tramas de las subseries se solapan en más de una ocasión, los personajes principales de una pueden aparecer haciendo algún que otro cameo en la subserie de al lado, y además la información relacionada sobre los libros con los que empezar es confusa. En ocasiones leemos que, por ejemplo, los libros de la Guardia se pueden leer individualmente sin demasiado problema, y sin haber leído los anteriores, ya que el argumento habitualmente detectivesco no se pierde entre el background de los personajes. Yo discrepo porque le doy mucha importancia a la evolución del Sam Vimes miembro de la guardia y a Sir Samuel Vimes, Duque de Ankh.

Antes de seguir quisiera dejar claro que esto es solamente una idea propia, algo que yo contestaría a alguien si me pidiera consejo y me preguntara "¿por qué libro del Mundodisco debo empezar?". Daré mis motivos y estoy abierto a críticas y, por supuesto, a más sugerencias. El caso es que ahora que el Mundodisco empieza a ser un poco más mainstream en España podamos aportar algo de luz al ya de por sí caótico proceso de publicación que esta serie ha experimentado (sufrido) durante demasiados años.


No empecemos por el primero. Nunca recomendaré empezar por El color de la magia o La luz fantástica. Principalmente porque creo que estos libros son lo que el Mundodisco era en un principio, pero no aúnan las características literarias que creo que han hecho de esta saga un éxito tan apabullante. Aún no tenemos personajes evolucionados, Rincewind y Dosflores son sólo una excusa para ir saltando de gag en gag y la historia no es demasiado interesante. Puede decepcionar a quienes hayan leído tantísimas críticas negativas y se encuentren con un par de historias divertidas pero poco más.

¿Qué saga es la mejor para empezar? Si quisiera empezar por uno de los primeros libros del Mundodisco empezaría por Mort, esto es, la saga de la Muerte. Porque podemos disfrutar de una novela que anticipa una saga muy prometedora, con personajes carismáticos y en la que lo más básico del Mundodisco se explica para los no iniciados. Además, la Muerte es tan seductora como personaje que es fenomenal para quienes quieran que les guste.

¿Y las novelas independientes? Otra buena idea es que nuestro primer libro sea de esos que se consideran novelas independientes, como Dioses Menores o Imágenes en Acción. Son novelas autoconclusivas (como todas, pero un poco más) y muy divertidas. Sí, hay una pseudosubserie (¡prefijo party!) llamada "Revolución Industrial", pero creo que esto es discutible.

Hay un gran consenso, por otra parte, en que ¡Guardias! ¡Guardias! es otra muy buena opción por varios motivos. La saga de la guardia me parece la mejor de la saga, y leérsela entera antes de empzar por las demás sirve para conocer tangencialmente las demás sagas, ya que sus personajes aparecen como secundarios con mucha frecuencia.

Monstruoso Regimiento es otra excelente opcion, aunque tengamos que esperar algunos meses más a que aparezca en castellano. Ahí tenemos al mejor Terry, reivindicativo y tremendamente mordaz en sus ideas. Mundodisco como espejo de mundos en su máximo esplendor y con personajes originales.

¿Y algo que no sea del Mundodisco? Si eres un lector joven no dudes en que El Éxodo de los Gnomos o la recientemente publicada Nación es otra opción estupenda (aunque la segunda es mucho más que una novela juvenil, prometido). No conocerás nada del Mundodisco pero tendrás un buen primer contacto con el estilo particularísimo del Maestro. La trilogía de Johnny Maxwell no es recomendable por la cagada editorial que todos conocemos, y como aún no me he leído Strata, The Carpet People y The Dark Side of the Sun no puedo recomendarlas. Aunque he leído que son flojas.

¡No ver ninguna peli! Aunque Going Postal parece mejorar a las dos anteriores, las pelis no han estado a la altura de los libros y pueden hacer que más de uno pierda el interés. No os dejéis engañar, los libros son buenos. Tampoco creo que la mencionada Going Postal sea buena idea para empezar con el Mundodisco. Conociendo un poco a los personajes la disfrutamos muchísimo más, así que para más adelante, ¿vale?

¡Espero que haya servido de ayuda!

Saga Rincewind (IX) - Unseen Academicals (parte I de III)


Imagen | Paulkidby.com

"It is a well-known fact in any organization that, if you want a job done, you should give it to someone who is already very busy." - Ponder Stibbons en Unseen Academicals
Aunque bien es cierto que en este libro Rincewind no es ni por asomo el protagonista, y que su participación se reduce a dos o tres intervenciones bastante desafortunadas (cómo no), lo enmarco en esta saga para unificar sus libros con los de la saga de los magos, que en algún momento relevaron a Rincewind en el papel principal de sus novelas. No sé muy bien en qué momento ocurrió eso, pero cuando nos quisimos dar cuenta Mustrum Ridcully ya se había adueñado de la saga que dio a conocer al Mundodisco. Y en La Torre del Arte analizamos la última novela del Mundodisco hasta la fecha, Unseen Academicals, una novela tremendamente interesante, arriesgada, ágil y carismática como pocas.

Como es una novela ciertamente importante, he dividido los comentarios en tres posts: uno (éste) en el que hay una reseña sobre la novela, otro sobre sus innumerables anotaciones y referencias, y un tercero en el que aparecerá traducido el post sobre Unseen Academicals de Popclassics.

Vamos allá.

El fútbol debe cambiar. En primer lugar, porque Vetinari, en su búsqueda constante de un Ankh-Morpork mejor, ha puesto el ojo en el fútbol. Y es que este deporte, además de congregar a las masas en el centro de la ciudad en pos de la victoria en un juego deportivo, es el hábitat ideal de tramposos, gamberros, camorristas, chorizos y una maraña de personajes de las clases más bajas que se unen y fusionan para dar lugar a un ente furioso, poderosísimo y muy testarudo. Coincide, además, con que en la Universidad Invisible los magos descubren que parte del presupuesto universitario (y en consecuencia, las tablas de quesos que les dan la vida cada día) depende de que se retome una tradición tan simple como la de echar un partidillo de fútbol, tradición que lleva en desuso más de dos décadas y que, por lo tanto, es imprescindible recuperar lo antes posible.

Pero el Mundodisco, como los fans sabemos, no es ni por asomo una saga que base su éxito en argumentos elaborados, giros narrativos sorprendentes o guiones hollywoodienses. El Mundodisco es esencialmente un continuum de referencias culturales, literarias, deportivas, sociales, políticas o históricas colocadas con maestría en un mundo fantástico, espejo de mundos. Por eso, el argumento no es, para mí, la clave de este libro. Lo son los personajes y las pequeñas historias, casi podrían llamarse side-quests, en las que se ven envueltos. Diría que la sucesión de momentos inolvidables genera por sí mismo un argumento bello, pero está tan bien escrito que uno tiene la sensación de que lo que les pasa a los protagonistas es el simple destino, que debían pasar por allí, encontrarse con éste o el otro, o que debían cometer un error determinado.

En Unseen Academicals, además, tenemos constancia del primer orco del Mundodisco: Mr. Nutt. ¡Y qué personaje! Un orco pequeñajo, con una fuerza descomunal, descendiente de una raza más que acostumbrada a retorcer pescuezos y arrancar extremidades, pero con una sabiduría inconmensurable fruto de sus años obligado a educarse para ser merecedor de algún tipo de valor. Tras darse a conocer de la mano de un operario de la Universidad Invisible (Trevor Likely), que se lo lleva a ver un partido de fútbol, y acompañado fielmente por la responsable de la cocina nocturna (Glenda Sugarbean), Mr. Nutt se convierte en la estrella que brilla en la novela, que hace brillar a los demás, que ilumina el argumento y que abruma cada vez que habla. Es un personaje lleno de contrastes, por su fuerza y su romanticismo, su fealdad y su ternura, su linaje terrible y su amabilidad, lo que provoca en quienes le conocen y los prejuicios que emanan de todos quienes no le conocen. Mr. Nutt encarna el dolor de quien se siente inferior por no ser como los demás o por no haber nacido como/donde ellos. Es, en esencia, un inmigrante. Y lo sufre, y recuerda constantemente los consejos de Lady Margalotta, una vampiresa moderna, presunta amante de Vetinari (¡!), que siempre busca lo mejor para él. ¿O no?

El desfile de pesos pesados de Ankh-Morpork (y más allá) que se da en esta novela es de aquellos que impresionan. Como cuando uno ve por primera vez el reparto de El Padrino, por ejemplo, y antes de verla ya tiene la seguridad de que el duelo se librará entre personajes y entre actores, entre actores y entre hombres. En Unseen Academicals es igual. Mustrum Ridcully, un sorprendente Ponder Stibbons, el Decano (venido a más, a mucho más), el omnipresente Vetinari, Lady Margalotta, Mr. Nutt, Glenda Sugarbean (capaz de colarse en el Despacho Oblongo sin problema), Vimes, Rincewind... Como digo, ir encontrándose con viejos conocidos es muy agradable, pero descubrir la capacidad de Pratchett para crear personalidades tan creíbles a estas alturas es genial. Uno no puede dejar de pensar en lo que nos perderemos todos cuando ese cerebro mágico se apague...

Ésta es, además, una de esas novelas que invitan inevitablemente a la relectura, ya que está llena de referencias. Y me recuerda bastante, por su exigencia, a un libro que leí hace bastante, sin relación alguna en la trama, personajes, localización, género... nada. Pero recuerdo que fue un libro que, al terminar de leerlo, me estudié las referencias y las anotaciones y, al cogerlo por segunda vez, lo disfruté una barbaridad. El libro en cuestión era Los extraños acontecimientos que rodearon la desaparición de Said, padre de calamidades, el pesoptimista. Unseen Academicals sólo ha pasado por mi vida una vez, por cierto.

¿El fútbol? Ah, sí, el fútbol. Al principio debo reconocer que no me terminó de enganchar el tema del fútbol. Me pareció que Pratchett escribía sobre fútbol de una forma un tanto pueril, con proclamas sobre el sentimiento colectivo, la fuerza de las masas y la búsqueda de una identidad común. No sé si era porque estos discursos estaban puestos en boca de personajes en los que aún no veía carisma (un carisma que sí he apreciado al final de la novela, sí) o porque yo, futbolero de pro (y culé, todo sea dicho), no terminé de verme identificado en la caracterización que hace del futbolero, no precisamente abolengo. Pero el partido final, ¡ay el partido final! Qué divertido, qué jodidamente divertido, Pratchett en estado puro: una sucesión de increíbles hechos, narrados por William de Worde para el Ankh-Morpork Times, entremezclados, con la aparente ingenuidad de quien escribe y los socarrones pies de página del Maestro. Sencillamente genial, uno de los mejores pasajes que recuerdo del Mundodisco.

También, como no podía ser de otra forma, hay una carga de Pratchettismo muy importante en el libro. Especialmente enfocada hacia una visión atea de la vida, la negación de un Dios que dirija a su antojo nuestro destino, y el triunfo de la razón sobre cualquier argumento basado en la divinidad. Y para muestra, os dejo algo que le dice Vetinari a Mustrum y al Decano (venido a más), traducción totalmente libre hecha por un servidor. Como diría Víctor Hugo Morales: ¡genio! ¡genio! ¡genio!

"Le he contado esto a poca gente, caballeros, y sospecho que nunca lo volveré a hacer, pero un día, cuando era un jovenzuelo de vacaciones en Uberwald estaba caminando al lado de un riachuelo cuando vi a una nutria con sus crías. Coincidirán conmigo en lo atractivo de esta visión. Contemplé cómo la madre se zambulló en el agua y emergió de la misma con un salmón más bien regordete, al que rápidamente redujo y arrastró a un tronco medio sumergido en el río. Mientras se comía el salmón (que por supuesto aún seguía vivo), el cuerpo se desmembró y recuerdo a la perfección el dulce color rosa de su hueva, que se derramó para satisfacción de los cachorros de la nutria, amontonados unos sobre otros para gozar de esta delicatessen. Una maravilla de la naturaleza, señores: madre y descendencia cenándose a una madre y su descendencia. Y en ese momento fue cuando supe por primera vez lo que era el mal. Está anclado en la naturaleza misma del universo. Cada mundo gira con el dolor. Y si hay algún ser supremo, me dije a mí mismo, es nuestro deber erigirnos como su superior moral."

Terry Pratchett da algunas claves para el/su éxito


Terry Pratchett es un autor de reconocidísimo prestigio, con una enorme popularidad y se ha convertido recientemente en una de las figuras más combativas contra el Alzheimer y, también, en un gran defensor del derecho a una muerte digna
Imagen | Daily Mail

Como siempre en este tipo de decálogos del buen emprendedor o del empresario exitoso, se mezclan elementos propios de un manual de autoayuda con el toque personal del autor. En este caso, una entrevista a Terry en la edición dominical del Daily Mail nos revela cuáles son, para él, las claves del éxito. O por lo menos cuáles han sido los motivos principales por los que él ha terminado triunfando.

En esencia, diría que se trata de argumentos muy específicos de su profesión de escritor, y no creo que sean aplicables de forma relevante a cualquier perfil profesional. En cualquier caso, muchos de nosotros seguro que hemos pensado alguna vez en contar alguna historia que no sea horrorosa y soñado con poder vivir de lo que uno escribe. Normalmente la mayoría de intentos de escribir no suelen pasar de un monitor en blanco y un sentimiento de frustración bastante penoso. Pero no siempre tiene que ser así. A él le funcionó porque, como él argumenta, descubrió qué era lo que se le daba bien y lo exprimió al máximo.

Aquí van las claves que aparecen en el periódico. Podéis ampliar un poco más (en inglés) en el artículo original. Hay algunos fragmentos muy del Maestro, ¡y eso siempre es de agradecer!
Recuerda los consejos de tu madre

Aprende a valorar la educación

Una vez que consigues que un niño aprenda y lea por placer, has hecho casi todo lo que podías

Descubre qué se te da bien

Busca y encuentra motivación

No dejes de hacer preguntas hasta que pase algo

Escribe siempre

La lucha te da fuerza

Lee un libro, revista o periódico escrito por y para gente con una visión del mundo completamente diferente a la tuya

Ten siempre en cuenta que podrías estar totalmente equivocado
 
|  La torre del arte. Blogger Template By Lawnydesignz Powered by Blogger